Mejillones a la marinera / Marinara Mussels

mejillones3

Hola!! Hoy os traigo una receta salada: mejillones a la marinera con un toque especial. La receta original lleva nata, pero la he sustituido por leche de coco y quedan buenísimos! es un plato que se hace bastante rápido y no tiene gran dificultad, os animo a que lo probéis.

Hey guys! Today I share with you a savory Spanish recipe: marinara mussels. But instead of using cream I will be using coconut milk. It’s a pretty easy and quick dish, you should try it!

Para 4 personas, vais a necesitar:

  • 1 kilo de mejillones limpios
  • 30 gr de mantequilla
  • 1 cebolla (yo usé roja)
  • 1 diente de ajo
  • 150 ml de vino blanco
  • 150 ml de leche de coco (o para los más tradicionales nata líquida)
  • sal y pimienta

For 4 people, you will need:

  • 1 kilo of clean mussels
  • 30 gr of butter
  • 1 onion (I used red onion)
  • 1 garlic clove
  • 150 ml of white wine
  • 150 ml of coconut milk (or for the traditional ones, cream)
  • sal and pepper

Ponemos al fuego una cazuela grande, echamos la mantequilla y esperamos a que se funda. Mientras tanto pelamos y picamos la cebolla y el ajo. Lo incorporamos a la cazuela y rehogamos hasta que estén blandos.

Place a big saucepan on the heat and put in the butter so that it melts. Meanwhile peal and chop the onion and the garlic. Add it to the sauce pan and sauté them until tender.

mejillones1Vertimos el vino blanco y subimos el fuego para que entre en ebullición. Cuando hierva, echamos los mejillones y tapamos con la tapa durante 5 minutos.

Pour the white wine in and turn up the heat so that it boils. Once it’s boiling add the mussels and cover the saucepan with the lid for 5 minutes.

mejillones2

Pasado el tiempo, sacamos de la cazuela los mejillones (usando una espumadera o unas pinzas) y los ponemos en un bol, desechando los que no se hayan abierto. Añadimos la leche de coco a la cazuela y dejamos que la salsa reduzca. Por ultimo la echamos por encima de los mejillones. Y listo!

After 5 minutes, transfer the mussels form the saucepan to a bowl using a slotted spoon, taking out the ones that haven’t opened. Then add the coconut milk to the rest of the sauce and let it reduce. Lastly pour the sauce on the mussels and enjoy!

mejillones4

Gracias por leerme!

Victoria ♥

Thanks for reading me!

Victoria ♥

Tarta de Manzana / Apple Tart

 

appletart2

Hola! Hoy os traigo una receta de una tarta de manzana que hacemos un montón en mi casa. Es una tarta salva vidas porque no necesitas muchos ingredientes y no tardas nada en hacerla si de repente tienes invitados y necesitas un postre exprés.

Hey guys, today I bring an Apple Tart recipe that my family and I love. It is actually a live saving tart because it is very quick to make and you only need 4 ingredients, so it’s perfect if you have surprise guests and need an express dessert.

 

Vais a necesitar SOLO:

  • 3 manzanas
  • un rollo de masa de hojaldre
  • 2 cucharadas de azúcar
  • 80 gr de mantequilla derretida

You will ONLY need:

  • 3 apples
  • one puffy pastry roll
  • 2 tablespoons of sugar
  • 80 gr of melted butter

IMG_8213

Pelamos las manzanas y, tras cortarlas por la mitad, las laminamos en fina rodajas..

Extendemos el hojaldre, untamos la mitad de la mantequilla derretida y espolvoreamos una cucharada de azúcar por encima. Colocamos las laminas de manzana haciendo una espiral.

Echamos el resto de la mantequilla por encima de la manzana y espolvoreamos la segunda cucharada de azúcar.

Peal the apples and chop then into very thin slices.

Unroll the puffy pastry and spread half of the melted butter, then sprinkle 1 tbsp. of sugar. Set the apple slices in a spiral shape.

Pour the rest of the butter on top of the apples and sprinkle the other sugar tbsp. on top of everything.

appletart

Horneamos 30 minutos a 180ºC. Servimos sola o con una bola de helado. ¡Buenísima!

Bake for 30 minutes at 180ºC. Serve on its own or with a scoop of icecream. Delicious!

Espero que os haya gustado!!

Victoria ♥

Hope you liked it!

Victoria

 IMG_8220

Sopa de Cebolla / Onion Soup

onionsoup2.jpg

Hola! Hoy os traigo un clásico de la gastronomía francesa: sopa de cebolla!

Hey! Today I have a very traditional French recipe: French onion soup!

Para 4/6 personas vais a necesitar:

  • 1 kg de cebollas
  • 50 gr de mantequilla
  • 3 cucharadas de aceite de oliva
  • 1 litro de caldo de ternera
  • 125 ml de vino blanco
  • 1 hoja de laurel
  • 1 barra de pan pequeña
  • 70 gr de queso gruyere o emmenthal rallado

 

For 4/6 people, you will need:

  • 1 kg of onions
  • 50 gr of butter
  • 3 tbsp of olive oil
  • 1 litre of beef stock
  • 125 ml of White wine
  • 1 leave of bay
  • a small baguette
  • 70 gr of grated cheese (emmenthal or gruyere)

onionsoup1.jpg

Cortamos las cebollas en rodajas y las doramos en una cazuela con el aceite y la mantequilla.

Chop the onions into rings and cook with the oil and butter until Golden.

Cuando estén doradas, añadimos el vino blanco, el laurel y el caldo de ternera.Hervimos 5 minutos y después dejamos que se cocine 20 minutos a fuego lento.

When Golden, add the White wine, the bay and the beef stock. Leave t simmer for 5 minutes and then turn down the heat and let it cook for 20 minutes.

onionsoup3.jpg

Tostamos o doramos en el horno el pan en rebanadas y después espolvoreamos el queso rallado por encima y metemos al horno para que se derrita.

Toast of Brown in the oven the bread slices, then put some grated cheese on top and grill in the oven until melted.

Servimos en boles individuales y coronamos con una rebanada de pan. Sacamos a la mesa un cuenco con el queso restante para que los comensales puedan añadir al gusto.

Serve in individual bowls and top it with a bread slice. Bring a bowl with some more cheese to the table so that your guests can add a little extra if they want to.

onionsoup4.jpg

Espero que os haya gustado!

Victoria ♥

Hope you liked it!

Victoria

 

Tarta de Zanahoria / Carrot Cake

carrotc5.jpg

Hola a todos! Hoy os traigo una entrada especial: mi tarta de cumpleaños! Me encanta la tarta de zanahoria y aprovechando que mi familia vino a cenar a casa decidí hacerla. Todo un éxito.

Hey guys! Today I share with you a special recipe for a special occasion: my birthday!
I really like carrot cake and haven’t had it in a while, so I thought I would bake it for my birthday dinner. And it was a blast!

La receta es del libro de Alma Obregón «Objetivo Tarta perfecta» y vais a necesitar:
-210 gr de harina
-3 huevos
-2 cucharaditas de levadura
-180 ml de aceite
-2 cucharaditas de canela
-225 gr de zanahorias ralladas
-210 gr de manzana rallada
-90 gr de pasas
-180 gr de azúcar
-Un buen puñado de nueces picadas + alguna para decorar
Para la crema de queso:
-125 gr de mantequilla a temperatura ambiente
-300 gr de azúcar glass
-125 gr de philadelphia (no light!)
-3 cucharadas de leche

The recipe comes from a book by Alma Obregón called «Objetivo Tarta Perfecta» and you will need:

– 210 gr of flour
– 3 eggs
– 2 tsp of baking powder
– 180 ml of oil
– 2 tsp of cinnamon
– 225 gr of grated carrots
– 210 gr of grated apple
– 90 gr of raisins
– 180 gr of sugar
– A good handful of nuts

For the cheese frosting:
-125 gr of butter at room temperature
-300 gr of icing sugar
-125 gr of cream cheese (can’t be light)
-2 tbs of milk

carrotc3.jpg
Empezamos precalentando el horno a 180 y engrasamos 2 moldes de 18 cm.
Tamizamos en un bol la harina, la levadura y la canela.
En otro bol, batimos los huevos, el azúcar y el aceite. Incorporamos la harina y ,una vez integrada, añadimos la zanahoria y la manzana rallada.
Por ultimo añadimos las pasas y las nueces.
Pesamos la mezcla y la repartimos en los moldes.

Start by preheating your oven at 180 and grease two 18 cm cake tins.
In a bowl sift the flour, cinnamon and baking powder together.
In another bowl beat the eggs, oil, and sugar. Add the flour and once mixed add the grated carrots and apples.
Lastly put in the raisins and pecans.
Weight the batter and divide between tins.

carrotc.jpg

Horneamos durante 25-30 minutos o hasta que al pincharlo, el palillo salga limpio.
Una vez fuera del horno los dejamos reposar 5 minutos y los traspasamos a una rejilla para que se enfríen.

Bake for 25-30 minutes or until a toothpick comes out clean.
Once out of the oven, let the cakes rest for 5 minutes and then let them cool on a rack.

Para la crema batimos la mantequilla, la leche y el azúcar glass a máxima velocidad hasta tener una crema blanca y suave (unos 5 minutos). Añadimos el queso (que tiene que estar frio!!) y batimos aumentando la velocidad poco a poco hasta que esté homogénea y cremosa.

For the frosting beat the butter, milk and icing sugar together for 5 minutes until white and fluffy. Then add the cream cheese (it needs to be cold!!) and beat in until fully incorporated. Your frosting needs to be light and creamy.

carrotc2.jpg

Montamos la tarta untando una capa de crema entre los dos bizcochos y cubriéndolo todo con la crema restante. Decoramos con unas nueces.

Put the cake together by spreading some cream cheese frosting in between the two cakes and them covering the whole thing with the remaining frosting. Decorate with some nuts.

Espero que os haya gustado!

Victoria ♥

Hope you liked it!

Victoria

carrotc4.jpg

Cupcakes de Terciopelo Rojo / Red Velvet Cupcakes

redvelvet1.jpg

Feliz San Valentín!! Hoy os traigo una típica receta de este día: Cupcakes de terciopelo rojo!

Happy Valentine’s Day everyone! Today I have a super loving recipe for you: red velvet Cupcakes!

La receta es del libro de Alma Obregón ‘Objetivo cupcake perfecto.

Vais a necesitar:

  • 60 ml de aceite de oliva suave
  • 160 g de azúcar
  • 1 huevo
  • 1 cucharada de cacao sin azúcar
  • 1 cucharadita de colorante en pasta rojo
  • 1 y ½ cucharaditas de extracto de vainilla
  • 125 ml de leche semidesnatada
  • 1 cucharadita de zumo de limón
  • 150 gr de harina
  • ½ cucharadita de bicarbonato de soda
  • 1 cucharadita de vinagre blanco

Para la crema:

  • 120 gr mantequilla
  • 300 gr de azúcar glass
  • 125 gr queso crema (no puede ser light!)
  • 1 cucharada de leche semidesnatada

The recipe is from the book ‘Objetivo Cupcake Perfecto’ by Alma Obregón.

You will need:

 

  • 60 ml of light olive oil
  • 160 g of sugar
  • 1 egg
  • 1 tbsp unsweetened cocoa powder
  • 1 tsp red gel food colouring
  • 1 y ½ tsp vanilla extract
  • 125 ml semi-skimmed milk
  • 1 tsp lemon juice
  • 150 gr flour
  • ½ tsp baking soda
  • 1 tsp White vinegar

 

For the cream cheese frosting:

  • 120 gr butter
  • 300 gr of icing sugar
  • 125 gr of cream cheese (can’t be light!)
  • 1 tbsp of semi-skimmed milk

redvelvet2.jpg

No os asustéis por los ingredientes tan raros que llevan estas cupcakes! Empezaremos precalentando el horno a 180 ºC. Ponemos la leche en un vaso y añadimos el zumo de limón, dejamos reposar 5- 10 minutos.

Don’t be scared of the weird ingredients!

As always start by preheating the oven at 180 ºC. Then in a glass pour the milk and the lemon juice, let it rest for 5-10 minutes.

En un bol batimos el azúcar y el aceite. Después incorporamos los huevos y el extracto de vainilla.

En otro bol tamizamos el cacao y la harina. Y batiendo a baja velocidad lo incorporamos a la mezcla anterior alternando con la leche.

In a bowl beat the sugar and the oil. Then add the eggs and the vanilla extract.

In another bowl sift the cocoa powder and the flour. Then add it to the previous mixture alternating with the milk.

redvelvet4.jpg

En un vasito mezclamos el vinagre con el bicarbonato y cuando empiece a burbujear se lo añadimos a la mezcla anterior. Por ultimo echamos el colorante rojo y ajustamos el color como mas nos guste.

Repartimos la mezcla en las capsulas y horneamos 20 minutos.

 

In a little ramekin mix the vinegar and baking soda and once it starts to bubble add it to the prior mixture.

Distribute the mixture in the cupcakes liners and bake for 20 minutes.

redvelvet3.jpg

Para la crema batimos la mantequilla, la leche y el azúcar glass a máxima velocidad hasta tener una crema blanca y suave (unos 5 minutos). Añadimos el queso (que tiene que estar frio!!) y batimos aumentando la velocidad poco a poco hasta que esté homogénea y cremosa.

Decoramos la cupcakes al gusto y espolvoreamos una miguitas de cupcake por encima.

For the cream beat the butter, milk and icing sugar together for 5 minutes until white and fluffy. Then add the cream cheese (it needs to be cold!!) and beat in until fully incorporated. Your frosting needs to be light and creamy.

Decorate your cupcakes as you like then sprinkling some cupcakes crumbs on top!

Espero que paséis un buen día!

Victoria ♥

Hope you have a wonderful day!

Victoria

Granola crujiente / Crunchy Granola

granola5.jpg

Hola!! Hoy os traigo una receta de la que somos muy fans en mi casa. Es un granola super crujiente, una especie de mezcla de frutos secos y cereales. La comemos con yogur, frutas, leche o sola. Buenísimo para desayunar o merendar.

Hey guys! Today I’m sharing a super crunchy granola recipe. We are recently addicted to it, we eat for breakfast and as a easy snack. Perfect with yogurt, milk, fruit or by it self.

Receta del blog Mimseliciuos.

Necesitareis:

  • 220 gr de dátiles sin hueso
  • 10 cucharadas de miel
  • 10 cucharadas de agua
  • una buena pizca de sal
  • 125 gr de anacardos
  • 125 gr de almendras
  • 150 gr de avellanas
  • 100 gr de pipas de calabaza (o de girasol)
  • 400 gr de copos de avena

 

Recipe from the blog Mimselicious.

You will need:

  • 220 gr of dates without pits
  • 10 tbsp honey
  • 10 tbsp water
  • a good pinch of salt
  • 125 gr of cashew
  • 125 gr almonds
  • 150 gr hazelnuts
  • 100 gr pumpkin seeds (or sunflower )
  • 400 gr rolled oats

granola4.jpg

Precalienta el horno a 180ºC.

Combinamos los dátiles, el agua, la miel y la sal en una batidora/picadora.

Añadimos los anacardos, almendras y avellanas, picamos 5 segundos.

Set oven at 180ºC.

Combines dates, honey, water and salt in high speed blender.

Add cashew nuts, almonds and hazelnuts. Blend 5 seconds.

granola1.jpg

Pasamos la mezcla a un bol grande y añadimos las pipas de calabaza y los copos de avena. Mezclamos a mano, usando una espátula o una cuchara.

Transfer the contents into a big bowl and add the remaining ingredients (pumpkin seed and oats) and combine by hand.

granola6.jpg

Forramos un bandeja de horno con papel de horno y ponemos la mezcla encima. La repartimos con las manos, apretando para que quede lisa. Horneamos 20 minutos, le damos media vuelta a la granola con una espátula y horneamos 20 minutos más.

Line a baking tray and pour the batter evenly on it, pressing with your hands.

Bake for 20 minutes on the middle tray. Turn the granola and bake for another 20 minutes.

granola2.jpg

Esperamos a que se enfrié y rompemos en trocitos para guardar en un bote.

También es una buena idea de regalo, yo por ejemplo hice una pequeña cesta con frutas y yogur.

Espero que os haya gustado!

Victoria ♥
granola3.jpg

Wait for to cool down and break it to place it in a glass jar.

You can also turn it into a little present. I made a basket with some fruits and yogurt.

Enjoy!

Victoria ♥

granola7.jpg

Pollo al curry / Chicken curry

IMG_1475

Hola! Hoy os traigo un receta salada que suelo tomar bastante a menudo en casa: pollo al curry! La receta me la dio mi amiga Inés y se ha convertido en el plato estrella cuando organizamos cenas entre amigas. Es un plato original y fácil de hacer con el que sorprender a vuestros invitados.

Para 4 personas necesitareis:

– 3 pechugas de pollo

– 2 cebollas

– 750 ml de caldo de pollo

– 2 manzanas

– un puñado de pasas

-2 cucharaditas de curry

– aceite y sal

 

Hey!  Today I’m sharing a dish that i have quite often at home: chicken curry! My friend Inés gave me the recipe a few years ago and it has become the star dish of all our friends dinners. It’s easy, original and you will surely surprise your guests with it.

For 4 people you will need:

–  3 chicken breasts

– 2 onions

– 750 ml of chicken stock

– 2 apples

– a handful of raisins

– 2 tsp of curry powder

– some oil and salt

polloalcurry1

Primero picamos las cebollas y las ponemos a sofreír con aceite en una cazuela bastante ancha. Mientras esperamos a que se poche, cortamos las pechugas en trozos pequeñitos (1cmx2cm)y espolvoreamos una cucharadita de curry por encima. Esperemos a que la cebolla esté bien blanda, añadimos el pollo a la cazuela sazonamos con sal  y mezclamos bien.

First we chop the onions and sauté them in a large saucepan with some oil. Meanwhile we cut the chicken breast into very small pieces (1cmx2cm) and combine with 1 tsp of curry powder. Wait until the onions are soft and tender, and then, add the chicken into the saucepan, season with some salt and stir.

IMG_1436

Una vez el pollo esté sofrito añadimos el resto del curry y removemos bien. A continuación vertemos el caldo de pollo en la cazuela y dejamos reducir a fuego lento.

Once the chicken is cooked we add the rest of the curry powder and mix well. Then we pour in the chicken stock and let it reduce on low heat.

polloalcurry2

Mientras tanto pelamos y picamos en cubitos las manzanas. Y las añadimos junto con las pasas.

Meanwhile we peel and chop  the apples in small cubes and add them with the raisins to the saucepan.

polloalcurry4

 

Cuando se haya reducido a la mitad estará listo para servir! A mi me gusta dejarlo con bastante salsa y servirlo acompañado de arroz pero podéis crear vuestras propias versiones!

Espero que os haya gustado.

Gracias por leerme!

Victoria

 

When it has reduced to it’s half it would be ready to serve!. I personally like it with plenty of sauce and always serve it with some rice, but you guys can create your own version of the dish!

I hope you’ve enjoyed!

Thanks for reading me!

Victoria

IMG_1476