Muffins de arándanos / Blueberry muffins

SONY DSC

Hola! Hoy os propongo una receta de muffins de arándanos. Buenísimos para desayunar, merendar, cenar o lo que queráis! Al añadir fruta a la masa, conseguimos unos muffins muy jugosos y esponjosos, tenéis que probarlos!

Hello again! Today I bring you a recipe of blueberry muffins. Perfect for breakfast, snack or dinnertime, always yummy! By adding fresh fruit to the dough we manage to get very juicy and fluffy muffins, you need to try them!

Receta adaptada del libro ‘Escuela de cocina’.

Para 12 muffins necesitarás:

  • 60 g de mantequilla fundida
  • 2 huevos
  • 160 g de azúcar
  • 300 g de crème fraîche
  • 240 g de harina
  • una pizca de sal
  • 12 g de levadura
  • 140 gr de arándanos (preferiblemente frescos)

This recipe is adapted from the book ‘Cooking school’.

For 12 muffins you will need:

  • 60 g of melted butter
  • 2 eggs
  • 160 g of sugar
  • 300 g of crème fraîche
  • 240 g of flour
  • a pinch of salt
  • 12 g of baking powder
  • 140 g of blueberries (better if fresh)

SONY DSC

Empezamos calentando el horno a 180ºC. Batimos los huevos con el azúcar. Cuando la mezcla tenga textura cremosa añadimos la mantequilla derretida y luego la crème fraîche en dos tandas.

En otro bol mezclamos la harina, sal, levadura y arándanos. Hacemos un hueco en el centro de los ingrediente secos, vertemos los ingredientes líquidos y mezclamos todo.

Repartimos la masa en nuestras capsulas y horneamos a 180ºC durante 25 minutos (15 si los muffins son pequeños).

SONY DSC

Start by preheating the oven at 180ºC. Beat the eggs and the sugar until you get a creamy mixture, then pour in the melted butter and keep mixing. Add the crème fraîche in two parts and blend together.

 

In another bowl mix the flour, salt, baking powder and blueberries. Make a hole in the middle of your dry ingredients and mix in the wet ingredients.

 

Scoop the dough into your paper cases and bake for 25 minutes (15 if you are making small muffins) at 180ºC.

SONY DSC

Gracias por leerme!

Victoria ♥

 

Thanks for reading me!

Victoria

Couscous con brochetas de solomillo de cerdo/ Couscous and pork skewers

couscous

Hola! Hoy os traigo una receta salada de origen marroquí. Este verano tuve la oportunidad de hacer un viaje solidario con la Asociación Viento Norte-Sur, en el que llevamos donaciones y ayudamos en un Orfanato de Essaouira. Nunca antes había estado en Marruecos y me encantó. Prometo contaros más detalles del viaje próximamente, pero de momento, quiero dedicar este post a la Asociación Viento Norte-Sur por la experiencia tan inolvidable que nos hicieron vivir.

Hey! Today I bring you a Moroccan recipe! This summer I had the chance to join a volunteer trip organized by a Spanish association called Viento Norte-Sur. We brought lots of donations and helped at a orphanage in the beautiful town of Essaouira. It was my first time in Morocco and I loved it. I will tell you more about my trip in a future post but today I want to dedicate this recipe to the association Viento Norte-Sur for the amazing time they made me spend there.

 

Me gustó mucho la comida marroquí, la verdad es que me encanta probar la comida típica de los sitios a donde voy. Fue interesante probar platos de los que nunca había oído hablar, o que había visto en libros de recetas pero nunca me había propuesto hacer. Esta receta (del blog de Martha Stewart) es bastante fácil y una buena idea para preparar sorprender a vuestros amigos en casa.

I really liked the food there, as I usually do all around the world. I was great to try dishes that I’d never heard about and other that I’d seen in cookbooks but had never tried to make. This recipe (from Martha Stewart’s blog) is pretty simple and great for a friend’s dinner at home.

Para 4-5 personas necesitaréis:

  • una cucharadita de mostaza en grano
  • 1 cucharadita de miel
  • el zumo de un limón
  • 1 cucharada de tomillo (mejor fresco)
  • sal y pimienta
  • 3 cucharadas de aceite de oliva
  • 2 dientes de ajo rallados
  • 800gr de solomillo de cerdo
  • media cebolla roja
  • 1 calabacín pequeño
  • 1 pimiento rojo
  • 1 pimiento amarillo
  • 350gr de couscous
  • palitos de brocheta

For 4-5 people you will need:

  • 1 teaspoon of Dijon mustard
  • 1 teaspoon of honey
  • Juice of 1 lemon
  • 1 tablespoon of thyme (better if fresh)
  • Salt and freshly ground black pepper
  • 3 tablespoons of olive oil
  • 2 cloves garlic, minced
  • 800g of pork tenderloin
  • 1/2 medium red onion
  • 1 small zucchini
  • 1 red pepper
  • 1 yellow pepper
  • 350 gr. of couscous
  • Skewers

SONY DSC

En un bol mezclamos la mostaza, la miel, el zumo de limón, tomillo, 1 cucharada de aceite, sal, pimienta y uno de los dientes de ajo rallados. Cortamos el solomillo en cubos de entre 2 y 3 cm. Añadimos al bol y nos aseguramos de que quede cubierto de la mezcla. Tapamos y dejamos reposar al menos media hora.

Picamos todas nuestras verduras en cubos pequeñitos. Ponemos a calentar una cazuela con 2 cucharadas de aceite a fuego medio-bajo, añadimos la cebolla y el ajo y cocinamos unos 5 minutos.Añadimos el calabacín y los pimientos, subimos el fuego y cocinamos otros 5 minutos.

In a bowl mix the mustard, honey, lemon juice, thyme, 1 tbsp. of olive oil, salt, pepper and one of the minced garlic cloves. Chop the pork tenderloin into 2-3 cm cubes and add to the mixture. Cover and let it stand for at least 30 minutes.

Cut all you veggies into small cubes. Heat 2 tbsp. of olive oil in a saucepan at medium-low heat. Add the onion and garlic and cook for 5 minutes. Then add the zucchini and peppers, turn up the heat and cook for 5 more minutes.

Añadimos el couscous a la cazuela y vertimos 350ml de agua, mezclamos bien. Retiramos del fuego y dejamos tapado durante 5 minutos. Una vez listo añadimos sal y pimienta al gusto.

Add couscous to the saucepan and pour in 350ml of water, stir well. Turn off heat, cover and let sit for 5 minutes. Season with salt and pepper

 SONY DSC

Ponemos a calentar la plancha (o sartén) pintada de aceite. Montamos las brochetas con 4 o 5 trozos de carne y las sazonamos con sal y pimienta. Cocinamos por cada lado hasta que estén bien hechas. Servimos sobre el couscous.

Heat a grill or grill pan brushed with some oil. Thread pork on skewers and season with salt and pepper. Grill on each side until done. Serve over couscous

 

Espero que os haya gustado! Gracias por leerme!

Victoria ♥

Hope you liked it! Thanks for Reading me!

Victoria

 

P.D. Os recomiendo que visitéis la web de la Asociación Viento Norte-Sur y os animo a mirar sus proyectos y voluntariados. Los coordinadores son muy simpáticos y seguro que os tratarán genial!

 

P.S. I recommend you to visit the Association Viento Norte-Sur webpage and check out their projects and volunteering programs. The people who work there are very nice and will take good care of you!

moroco

Galletas bicolores / Two-tone cookies

SONY DSC

Hola! Espero que la vuelta a clase no haya sido muy dura para vosotros! Hoy os traingo una receta de galletas, una mezcla de chocolate y vainilla. Espero que os gusten!

Hello! I hope that your back to work week hasn’t been too tough on you! Today I bring you a cookie recipe, a mix between vanilla and chocolate. Enjoy them!

Para unas 30 galletas:

  • 250 g de harina
  • 125 g de mantequilla a temperatura ambiente
  • 1 huevo
  • 150 g de azúcar glass
  • 20 g de cacao en polvo
  • 1 cucharadita de extracto de vainilla
  • azúcar blanquilla

For around 30 cookies:

  • 250 g of flour
  • 125 g of softened butter
  • 1 egg
  • 150 g of icing sugar
  • 20 g of cocoa powder
  • 1 tsp of vanilla extract
  • some white sugar

SONY DSC

Primero precalentamos el horno a 180ºC. Para esta receta vamos a batir a mano, con la ayuda de una espátula de silicona.

Trabajamos la mantequilla con el azúcar glass y la vainilla, añadimos el huevo y mezclamos hasta que se integre bien.

Incorporamos la harina y mezclamos formando una bola sin trabajar demasiado la masa. Separamos la masa en 2 y añadimos el cacao a una mitad.

Metemos las masas a la nevera durante 15 minutos.

Preheat your oven at 180ºC. For this recipe we will use an spatula, no electric mixer is needed.

Mix the icing sugar, vanilla and butter together, then add the egg and continue mixing until well combined. 

Fold in the flour and form a ball of dough. Separate the ball in two and add the cocoa powder to one of the portions.

Place both doughs in the fridge for 15 minutes.

bicolor1

Extendemos ambas masas sobre una superficie enharinada, dejándolas con unos 4 milímetros de grosor y dándole forma rectangular (20×15 cm).  Ponemos la masa de chocolate sobre la de vainilla y enrollamos.

Rebozamos el rollo de masa en azúcar y cortamos en rodajas de unos 4-5 mm de grosor. Las colocamos en una bandeja con papel de hornear y metemos al horno durante 15-20 minutos hasta que veamos que empiezan a coger color.

Roll both doughs out so that they are about 4 mm thick and in a rectangular shape (20×15 cm). Place the chocolate dough on top of the white dough and roll them up like a Swiss roll.

Coat with some white sugar and cut into 4-5 mm thick rounds. Place them on a paper lined baking tray and bake for 15-20 minutes until they start to get some color.

bicolor2

Dejar enfriar antes de servir. Espero que os haya gustado!

Gracias por leerme!

Victoria ♥

Wait for them to cool down before serving. Hope you liked them!

Thanks for stoping by!

Victoria ♥

SONY DSC

Cupcakes con pepitas de chocolate / Chocolate chip cupcakes

SONY DSC

Hola! Hoy toca receta de cupcakes con pepitas de chocolate. Las preparé para el cumpleaños de mi amiga Begoña y tuvieron bastante éxito! Tenéis que probarlas!

Hey! Today is a good day for a cupcake recipe: chocolate chip cupcakes! I baked them for my friend Begoña’s birthday and they were a blast! You need to try them!

Para 12 cupcakes necesitarás:

  • 110 g de mantequilla a temperatura ambiente
  • 2 cucharadas de azúcar moreno
  • 75 g de azúcar blanquilla
  • 2 huevos
  • 175 g de harina
  • 1 cucharadita de levadura
  • 1 pizca de sal
  • 120 ml de leche (preferiblemente que sea entera)
  • 100 g de pepitas de chocolate (reservaremos algunas para decorar)

Para el frosting:

  • 150 g de mantequilla a temperatura ambiente
  • 250 g de azúcar glass
  • una cucharadita de extracto de vainilla

For 12 cupcakes you will need:

  • 110 g of butter, room temperature
  • 2 tbsp of brown sugar
  • 75 g of white sugar
  • 2 eggs
  • 175 g of flour
  • 1 tsp of baking powder
  • a pinch of salt
  • 120 ml of milk (better if it’s whole milk)
  • 100 g chocolate chips (keep some for decorating)

For the frosting:

  • 150 g of butter, room temperature
  • 250 g of icing sugar
  • 1 tsp of vanilla extract

chip1

Empezamos calentando el horno a 190ºC. Batimos la mantequilla y ambos azucares hasta que la mezcla sea blanda y ligera.

Añadimos los huevos y batimos hasta que estén bien integrados. Incorporamos el harina tamizada, la levadura  y la pizca de sal. Vertemos la leche y las pepitas de chocolate y mezclamos a mano con la ayuda de una espátula.

Pasamos la masa a nuestras cápsulas de papel y horneamos a 190ºC durante 20-25 minutos.

chip3

Let’s star by pre-heating our oven at 190ºC. Beat the butter and both sugars until light and fluffy.

Beat in the eggs and mix until they are fully incorporated with the mixture. Sift in the flour, baking powder and salt and stir into the mixture. Add the milk and the chocolate chips and stir with the help on an spatula.

Spoon the mixture in the 12 paper cases and bake for 20-25 minutes at 190ºC.

 

Para el frosting batimos la mantequilla durante 1 minuto, añadimos el azúcar glass y el extracto de vainilla y batimos otros 4 minutos hasta que la mezcla sea ligera. Una vez la cupcakes estén completamente frías las decoramos con la ayuda de una manga pastelera. Para mi diseño he utilizado una boquilla redonda y he apretado y levantado para formar cada cucurucho. Decorar con pepitas de chocolate.

For the frosting beat the butter for one minute, then add the icing sugar and the vanilla and beat for 4 more minutes, until smooth. Decorate your cupcakes with a piping bag when they are completely cooled down. For my design I used a round nozzle and pressed and lift up for making each little cone. Decorate with the remaining chocolate chips.

chip2

Hasta la próxima!

Victoria  

See you next time!

Victoria 

 

Viaje a Grecia + Receta / Trip to Greece + Recipe

ensalda

Hola otra vez! Ya estoy de vuelta definitiva, calentando motores para la vuelta a la rutina. La semana pasada estuve de viaje en Grecia, mas concretamente en Mikonos y en Cape Sounio. Y hoy os traigo una receta muy típica griega y algunas fotos de los sitios en los que he estado. La ensalada griega es de lo más simple que hay pero tiene algo que la hace adictiva. De lo malo malo no lleva chocolate y es sana!

Hello again! I’m back home preparing for going back to the routine. Last week I went to Greece, more concretely to Mikonos and Cape Sounio. That’s why today I bring you a greek recipe as well as some pictures from my trip. The greek salad is absolutely simple but for some reason you can’t stop eating it! At least it is healthy and has no chocolate in it! There have been day when we have had it for both lunch and dinner!

Para 4 personas necesitarás:

  • 3 tomates 
  • 1/2 pepino  
  • 1 pimiento verde
  • 1 cebolla
  • queso feta
  • alcaparras
  • aceitunas
  • aceite, vinagre y sal
  • oregano

 

For 4 people you will need:

  • 3 tomatoes
  • 1/2 cucumber
  • 1 green pepper
  • 1 onion
  • feta cheese
  • capers
  • olives
  • olive oil, vinegar and salt
  • oregano

 

Cortamos nuestras verduras y las colocamos en un bol. Añadimos algunas aceitunas y alcaparras. Coronamos con un corte de queso feta o también podéis ponerlo en cubitos pequeños, según el tipo que encontréis en el supermercado. 

Aliñamos al gusto y espolvoreamos un poco de oregano por encima. Y listo!

Chop your vegetables and put them in a bowl. Add some olives and capers. Top with a piece of feta cheese, or small pieces depending of what type you can find at your store. Add the seasoning and sprinkle some oregano on top of it. It’s ready!

 

 

poseidon

Atardecer sobre el templo de Poseidon (Cape Sounio). Impresionante.

Sunset on Poseidon’s Temple (Cape Sounio). Amazing!

 

 

image

Mojito de piña en la playa del resort Grecotel en Cape Sounio.

Pinapple Mojito at Cape Sounio Grecotel Beach.

 

delos1

delos2

 

Vistas desde lo alto de la isla arqueológica de Delos. Esta isla conserva una autentica cuidad griega en ruinas. Muy interesante, os recomiendo visitarla si tenéis ocasión.

Views from the top of Delos Island. This island has an the authentic ruins of an antique antique city. Very interesting, I totally recommend you to visit it if you have the chance.

 

veneti3

Veneti, una impresionante pastelería que no tiene desperdicio. Desde pastelería tradicional griega hasta macarrons franceses pasando por todo tipo de tartas y smoothies!

Veneti, an amazing bakery that you need to stop by. You can find from traditional greek pastry to french macarrons, as well as tons of different cakes and smoothies.

cala

Una de las muchas calas que harán que te enamores de Grecia.

One of the many beaches that will make you fall in love with Greece.

Gracias por leerme!

Victoria 

Thanks for stoping by!

Victoria 

goodbye