Crêpes

crepes

Hola! Hoy os traigo una receta clásica francesa: crêpes! Son super fáciles de hacer y están buenísimas! La receta está adaptada del libro ‘Sucré’ de la famosa pastelería francesa La Durée.

Hey today I bring you a classic french recipe: crêpes! Very easy and very yummy! This recipe is inspired by the book ‘Sucré’ from the famous french luxury bakery La Durée.

Para unas 20 crêpes necesitáis:

  • 165 gr de harina de repostería
  • 40 gr de azúcar
  • 500 ml de leche entera
  • 4 huevos
  • 40 gramos de mantequilla derretida (+ una cucharadita para la sartén)
  • 1 cucharada de aceite
  • Nutella, mermelada, jamón y queso…

For about 20 crêpes you will need:

  • 165 gr of flour
  • 40 gr of sugar
  • 500 ml of whole milk
  • 4 eggs
  • 40 gr of melted butter (+ 1 tsp for the pan)
  • 1 tbsp of oil
  • Nutella, jam, ham and cheese…

crepes4

No vamos a utilizar batidora eléctrica para esta receta, usaremos una batidora manual de las de siempre.

Empezamos tamizando la harina en un bol. Añadimos el azúcar y los huevos y mezclamos. Incorporamos de forma gradual la leche sin dejar de remover en ningún momento. Cuando no nos queden grumos, añadimos la mantequilla derretida y el aceite.

Cubrimos el bol y dejamos reposar 1 hora.

crepes2

We are not going to use any electric beater for this recipe, we will mis everything by hand.

Start by sifting the flour in a bowl. Then add the sugar and the eggs and mix together. Gradually pour in the milk and mix non stop until lumps disappear. Mix in the melted butter and the oil.

Cover the bowl and let in stand for 1 hour.

Engrasa la sartén con un poquito de mantequilla y papel de cocina. Ponla a fuego medio-alto y con la ayuda de un cucharón vierte la masa. Inclina la sartén para que la masa se extienda bien y la crêpe quede uniforme. Al de aproximadamente un minuto le damos la vuelta a la crêpe con cuidado. Yo me suelo ayudar de un tenedor y una espátula de madera.

Cuando el otro lado se dore, poner la crêpe en un plato y repetir el proceso con el resto de la masa.

La primera crêpe suele salir siempre mal así que no cunda el pánico si veis que se os rompe o no se os dora bien, le pasa a todo el mundo!

crepes3

Spread a little bit o butter on the pan using a paper towel. At medium-high heat pour some dough in and tilt the pan so that the crêpe came out even. After a minute flip the crêpe over. I use a fork and a wooden spatula to do it.

When the other side is golden take it put and put it on a plate and repeat with the rest of the dough.

The first crêpe always turns out wrong, so don’t worry if it breaks or doesn’t cook well, it happens to everyone!!!

Servirlas con nutella, mermelada, azúcar y limón, jamón y queso…

Espero que os hayan gustado!

Victoria ♥

Serve with nutella, jam, sugar and lemon, ham and cheese…

Hope you liked them!
Victoria ♥

Decoración para Tarta – Happy Birthday – Cake Topper

topper1.jpg

Hola chicos! Pues aquí os voy a enseñar como hacer el topper de ‘Happy Birthday’ que decoraba la tarta de chocolate que subí hace un par de días.

Hey guys! Today I bring you the DIY tutorial of the cake topper I used for my chocolate pie a few days ago.

Vais a necesitar:

  • Letras impresas (link abajo)
  • Cordel
  • 2 pajitas
  • tijeras
  • pegamento de barra
  • pegamento liquido

You will need:

  • Printed letters (link below)
  • String
  • 2 straws
  • a pair of scissors
  • Stick glue
  • Liquid glue

 

Las letras las tenéis que imprimir, clicar aquí para el link, la idea viene del blog ‘La Fiesta de Olivia’. Pensar que hay que imprimir dos veces el alfabeto porque vamos a necesitar algunas letras dos veces.

Una vez las tengáis impresas, recortar las que vayáis a usar en este caso ‘ H-A-P-P-Y-B-I-R-T-H-D-A-Y’.

You first need to print the letters. Here is the link, the idea comes from a blog called ‘La Fiesta de Olivia’. Thinks that you will need more tan on copy because you are going to need some letters twice. Once you have them, cut the ones you will need, in this case: ‘H-A-P-P-Y-B-I-R-T-H-D-A-Y’.topper2.jpg

Ahora hay que doblar por la mitad las banderitas de las letras y pegar ambas partes, dejando un trocito, por donde doblamos, sin pegamento para que luego pase el cordel.

Now you need to fold the letters in half and glue the two half together (with the glue stick) leaving the centre with no glue so that you are able to pass the string through them later.

Cortamos dos trozos de cordel, uno más largo que el otro. En el más corto vamos pasando las letras de ‘HAPPY’ y en el largo las letras de ‘BIRTHDAY’.

Cut two pieces of string, one longer than the other. Pass the short one through the letters H-A-P-P-Y and the long one through the letters B-I-R-T-H-D-A-Y.

 topper3.jpg

Con cuidado atamos los cordeles a las pajitas y aseguramos el nudo con una gota de pegamento liquido. Cortamos lo que nos sobra en los extremos y listo!

Este topper es perfecto para decorar cualquier tipo de tartas y podéis poner el mensaje que queráis utilizando otras letras.

Carefully tie the ends of the strings to the straws and secure the knots with a drop of liquid glue. Cut the excess of string and that it!

This cake topper is perfect for decorating any sort of cake and you can use it for different occasions using other letter combinations.

Chocolate6.jpg

Espero que os haya gustado!

Victoria ♥

hope you liked it!

Victoria ♥

Tarta de Chocolate / Chocolate Pie

chocolate2.jpg

El fin de semana pasado fue el cumpleaños de dos amigas muy especiales, son de esas amigas que sabes que vas a guardar para toda la vida. A una de ellas tengo suerte de verla casi cada día, esta tarta fue para ella, pero la otra se me ha ido lejísimos, al otro lado del océano. Este post va dedicado a las dos, por ser tan buenas amigas y estar siempre ahí cuando las necesito.

Last weekend two very special friends celebrated their birthday, the type of friends you know you are going to keep forever. I’m lucky to see one of them almost everyday, but the other one has gone far away, across the ocean. This post goes to both of them, thank you for being such good friends and being always there for me. 

Para esta tarta de chocolate vais a necesitar:

150 gr de chocolate negro

150 gr de chocolate con leche

200 ml de nata

3 huevos

Para la masa:

50 gr de azúcar glas

un huevo

una cucharadita de esencia de vainilla

30 gr almendra molida

125 gr de mantequilla

250 gr de harina

For this Chocolate Pie you are going to need

150 gr of dark chocolate

150 gr of milk chocolate

200 ml of cream

3 eggs

Fort he pie crust:

50 gr of icing sugar

one egg

one tsp of vanilla essence

30 gr grounded almond

125 gr of butter

250 gr of flour

chocolate5.jpg

Empezamos mezclando en un bol la mantequilla, el huevo, el azúcar glas, la vainilla y la almendra en polvo hasta que sea una mezcla homogénea. Después poco a poco añadimos la harina y hacemos una bola con la masa. Metemos a la nevera 20 minutos.

Start by mixing the butter, the egg, icing sugar, vanilla essence, and grounded almond, until well combined. Then, little by little, pour in the flour and mix until forming a ball of dough. Put in the fridge for 20 minutes.

masa1.jpg

Precalentamos el horno a 180ºC.

En una cazuela calentamos la nata y en cuando empiece a hervir, la vertemos sobre todo el chocolate que habremos partido un onzas en un bol. Removemos hasta que se derrita por completo. Después añadimos los huevos uno a uno.

 

Preheat your oven at 180ºC.

In a small sauce pan heat up the cream, and as soon as it starts boiling, pour it on top of the chocolate that you will have chopped in pieces and put in a bowl. Blend together until the chocolate has completely melted. Then add the eggs one at a time and mix well.

chocolate1.jpg

Forramos un molde de silicona con papel de horno y untamos un poquito de mantequilla en los bordes.

Sacamos la masa de la nevera y un una superficie bien enharinada la extendemos con un rodillo y la colocamos en el molde. Apretamos bien con los dedos para que se pegue a los bordes. La pinchamos con un tenedor varias veces y la metemos al horno, 13 minutos hasta que coja un color blanquecino.

Line a silicone mould with some baking paper and spread a little bit of butter on the sides.

Take the dough out of the fridge and, on a floured surface, roll it using a rolling pin, then place it on the mould. Press it with your fingers so that it sticks well to the sides. Using a fork, pierce the dough several times, and then bake it for 13 minutes until it whitens.

masa2.jpg

Sacamos la masa del horno y vertemos la mezcla de chocolate dentro. Horneamos durante 25-30 minutos hasta que esté cuajada. Esperar hasta que se enfrié para comer.

Take it out of the oven and pour in the chocolate mixture. Bake for another 25-30 minutes until set. Wait for it to cool down before serving.

chocolate4.jpg

En el próximo post os enseñaré como hacer el topper con las letras de ‘Happy Birthday’!

Espero que os haya gustado!
Victoria ♥

On the next post I will show you how to make the ‘Happy Birthday’ cake topper!

Enjoy you pie!

Victoria 

Chocolate6.jpg

Tarta de tomate, queso feta y alcachofas / Tomato, feta cheese and artichokes tart

tarta4

Hola hoy os traigo una tarta salada de queso feta, tomates cherry y alcachofas, es muy fácil!

Hello! Today I bring you a cherry tomatoes, feta cheese and artichokes tart! Very easy and perfect for dinner!

Necesitaréis:

  • 225gr de pasta filo
  • 3 huevos
  • 225 ml de nata líquida
  • albahaca cortada finita
  • 150 gr de queso feta
  • 200 gr de tomates cherry
  • 200 gr de alcachofas en conserva
  • Mantequilla

You will need:

  • 225 gr filo pastry
  • 3 eggs
  • 225 ml of cream
  • Some chopped basil
  • 150 gr feta cheese
  • 200 gr cherry tomatoes
  • 200 gr of canned artichokes
  • Butter

tarta5.jpg

Empezamos precalentando el horno a 160ºC.

Barniza las obleas de pasta filo con un pincel y mantequilla derretida y vete colocándolas una encima de otra en un molde redondo.

Preheat the oven at 160ºC.

Paint the filo pastry sheets with some melted butter and place them ,one on top of the other, in a round mould.

Bate los huevos, añade la nata y la albahaca y bate otra vez. Salpimienta a tu gusto.

Beat the eggs, then add the cream and the basil and beat again. Add some salt and pepper.

 tarta123

Corta las alcachofas en cuatro, el queso feta en cubitos y los tomates por la mitad. Distribuye todo sobre la pasta filo, yo tuve que hacer varias capas. Vierte encima la mezcla de nata y huevos.

Chop the artichokes, tomatoes and feta cheese and place them on the filo pastry. I had to do more that one layer. Then pour in the mixture of eggs and cream.

Hornea 1 hora aproximadamente o hasta que cuaje y sirve acompañado de una ensalada.

Bake for an hour or until set and serve with some green salad.

Espero que os haya gustado!

Victoria ♥

Hope you liked it!

Victoria

tarta6.jpg