Tarjetas de Navidad / Christmas Cards

card4.jpg

Hola! En esta época del año, que toca felicitar y desear lo mejor a nuestros amigos y familiares, se me ha ocurrido enseñaros unas muy fáciles y originales tarjetas navideñas.

Hey guys! At this time of the year, when you need to wish a great holiday to our friends and family, I thought it would be a nice idea to share with you some very easy and creative Christmas cards’ designs.

Vais a necesitar:

  • Cartulinas A4 de diferentes colores
  • Lápiz y goma
  • Tijeras
  • Pegamento
  • Un rotulador metalizado
  • Vuestros washitapes favoritos!

You will need

  • A4 cardboard of different colours
  • Pencil and eraser
  • A pair of scissors
  • Some glue
  • A silver marker
  • Your favourite washitapes!

Tarjeta con árbol de navidad

Doblamos una de las cartulinas por la mitad. Cortamos un trozo bastante largo de washitape y lo pegamos horizontalmente en la mitad inferior de primera cara de la cartulina. Vamos cortando trozos de washitape cada vez mas cortos y los pegamos encima del anterior dejando un espacio muy pequeñito.

Por último cortamos un trocito de washitape y lo colocamos abajo, verticalmente, imitando el tronco del pino.

Podéis ir cambiando de washitape como he hecho yo. Y si no tenéis washi tapes navideños no pasa nada!! Con los que tengáis por casa puede quedar igual de bonito!

card1.jpg

Christmas tree card

Fold in half one A4 cardboard. The cut a piece of washitape and stick it on the lower part of the folded card. Then keep cutting shorter and shorter pieces and stick them on top of the previous ones, leaving a very small gap between them.

Last, cut a small piece and stick it vertically under the tree, as if it was the trunck. You can switch washitape colours as I did. And if you don’t have Christmas washitape don’t panic! Whichever you have will look beautiful!

card5.jpg

Tarjeta bola de Navidad

Para este diseño vamos a necesitar un trozo de cartulina extra. En ese trozo vamos a dibujar un circulo y a recortarlo. Después empezaremos a forrar el circulo con distintos washitapes, doblando los bordes que nos sobren hacia dentro (procurar que sobre poquito).

Cuando la tengamos, la pegamos bien en una cartulina que habremos doblado por la mitad.

A continuación dibujamos el enganche, un pequeño lazo y una línea hacia arriba para que parezca que esta colgando.

Podéis añadir un mensaje escrito debajo si queréis!

card2.jpg

For this design you will need an extra piece of cardboard. In that piece draw a circle and cut it. Then start covering the circle with your different washitapes and fold the remaining tape backward.

Once ready, stick it wit some glue to the folded A4 cardboard.

After that, draw a clasp, a little bow and a line as if it was hanging from it.

Add a message underneath it if you want!

card3.jpg

Espero que os hayan gustado!

Victoria ♥

Hope you liked them!

Victoria ♥

Anuncios

Decoración para Tarta – Happy Birthday – Cake Topper

topper1.jpg

Hola chicos! Pues aquí os voy a enseñar como hacer el topper de ‘Happy Birthday’ que decoraba la tarta de chocolate que subí hace un par de días.

Hey guys! Today I bring you the DIY tutorial of the cake topper I used for my chocolate pie a few days ago.

Vais a necesitar:

  • Letras impresas (link abajo)
  • Cordel
  • 2 pajitas
  • tijeras
  • pegamento de barra
  • pegamento liquido

You will need:

  • Printed letters (link below)
  • String
  • 2 straws
  • a pair of scissors
  • Stick glue
  • Liquid glue

 

Las letras las tenéis que imprimir, clicar aquí para el link, la idea viene del blog ‘La Fiesta de Olivia’. Pensar que hay que imprimir dos veces el alfabeto porque vamos a necesitar algunas letras dos veces.

Una vez las tengáis impresas, recortar las que vayáis a usar en este caso ‘ H-A-P-P-Y-B-I-R-T-H-D-A-Y’.

You first need to print the letters. Here is the link, the idea comes from a blog called ‘La Fiesta de Olivia’. Thinks that you will need more tan on copy because you are going to need some letters twice. Once you have them, cut the ones you will need, in this case: ‘H-A-P-P-Y-B-I-R-T-H-D-A-Y’.topper2.jpg

Ahora hay que doblar por la mitad las banderitas de las letras y pegar ambas partes, dejando un trocito, por donde doblamos, sin pegamento para que luego pase el cordel.

Now you need to fold the letters in half and glue the two half together (with the glue stick) leaving the centre with no glue so that you are able to pass the string through them later.

Cortamos dos trozos de cordel, uno más largo que el otro. En el más corto vamos pasando las letras de ‘HAPPY’ y en el largo las letras de ‘BIRTHDAY’.

Cut two pieces of string, one longer than the other. Pass the short one through the letters H-A-P-P-Y and the long one through the letters B-I-R-T-H-D-A-Y.

 topper3.jpg

Con cuidado atamos los cordeles a las pajitas y aseguramos el nudo con una gota de pegamento liquido. Cortamos lo que nos sobra en los extremos y listo!

Este topper es perfecto para decorar cualquier tipo de tartas y podéis poner el mensaje que queráis utilizando otras letras.

Carefully tie the ends of the strings to the straws and secure the knots with a drop of liquid glue. Cut the excess of string and that it!

This cake topper is perfect for decorating any sort of cake and you can use it for different occasions using other letter combinations.

Chocolate6.jpg

Espero que os haya gustado!

Victoria ♥

hope you liked it!

Victoria ♥

Calabaza de Halloween / Jack-O’Lantern

SONY DSC

No se puede celebrar Halloween sin una calabaza! En este post os voy a enseñar lo fácil que es vaciar vuestra propia calabaza en casa!

You can’t celebrate Halloween without a pumpkin! On this post I’m going to show you how to carve your own pumpkin for a perfect Halloween!

Necesitaréis:

  • una calabaza
  • un rotulador, mejor permanente
  • un cuchillo grande, bien afilado
  • un cuchillo pequeño
  • un utensilio para hacer bolitas de melón o para hacer bolas de helado
  • una velita

You will need:

  • a pumpkin
  • a marker, better if it’s permanent
  • a sharp knife
  • an ice-cream scoop
  • a tea light

SONY DSC

Empezamos dibujando un circulo en la parte superior y la cara que queramos en uno de los lados de nuestra calabaza. Sabed que si añadís muchos detalles será más complicado cortarlo después.

Start by drawing a circle on the top and a face for the pumpkin on one of its sides. Know that if you include lots of details it will be harder to cut them of later on.

toppumpkin.jpg

Con la ayuda de un cuchillo cortamos el circulo que será la tapa. El cuchillo debe de introducirse inclinado y no recto desde arriba. Queremos conseguir una tapa que tenga forma de cono por debajo, así será más fácil sacarla y luego no se nos meterá hacia dentro.

With a knife, cut the circle, that will be the lid. The knife needs to be introduced at an angle, not straight from the top. That way our lid will be cone-shaped and it will be easier to get out and will fit in perfectly.

insidepumpkin.jpg

Ahora hay que vaciar por completo la calabaza, sacando primero las semillas y luego la carne de las paredes. ¡No tiréis nada! Las semillas se pueden tostar y tengo algo especial preparado en el post de mañana para la carne de la calabaza!

Now you need to scoop out first the seeds and then the pumpkin flesh. Do not throw anything away! You can toast the seeds in the oven and I have a very special post for tomorrow where we will be using the pumpkin flesh.

inside2.jpg

Ahora con cuidado cortamos los ojos, nariz y boca.

Carefully cut out the mouth, eyes and nose of your pumpkin.

eyesmouth.jpg

Le pasamos un trapo por encima para limpiarla y que no esté pegajosa y metemos una velita dentro.

Clean it with a cloth so that it is not sticky, then put a tea light inside.

Ya tenéis vuestra calabaza! Podéis guardar la carne de la calabaza en un bol cubierto de papel film en la nevera durante 48 horas.

Your pumpkin is now ready!! You can keep the pumpkin chunks in a covered bowl in your fridge for about 48 hours.

halloweentomorrow

Gracias por leerme

Victoria ♥

Thanks for reading

Victoria ♥

Cupcakes de Halloween #2 / Halloween Cupcakes #2

witches.jpg

Hola! Aquí llega otra entrega de como decorar cupcakes para Halloween!

Hello! Here is an other post on how to decorate cupcakes for Halloween!

Para las cupcakes de bruja boca abajo necesitaréis:

  • buttercream verde
  • cartulina negra
  • lapiz + tijeras
  • pajitas con espirales cortadas por la mitad

For the upside down witch cupcakes you will need:

  • green buttercream
  • black cardboard
  • pencil + pair of scissors
  • spiral straws cut in half

howtowitchlegs.jpg

En la cartulina dibujamos y recortamos los zapatos de bruja.

Hacemos 2 cortes en uno de los lados de la pajita y insertamos el zapatito.

Extendemos la buttercream sobre la cupcake y clavamos con cuidado ambas piernas de la bruja.

On the cardboard draw and cut the witch’s shoes. 

Make two small cuts at one of the ends of the straw and insert the little shoe in them.

Spread some buttercream on the cupcakes and stick the witch’s legs.

Para los cupcakes con el sombrero de bruja necesitaréis:

  • buttercream naranja
  • fondant negro
  • fondant naranja
  • fondant blanco
  • oreos machacadas

For the witch’s hat cupcakes you will need:

  • orange buttercream
  • black fondant
  • orange fondant
  • white fondant
  • crushed oreos

witchhat1.jpg

Empezamos haciendo un disco con el fondant negro, esta será la base del sombrero. Después hacemos un cono y le vamos dando forma de garfio. Con un poco de buttercream o de agua pegamos ambas partes.

Para la banda naranja, hacemos un espagueti con el fondant y lo aplastamos. Lo enrolamos cubriendo la union entre la base y el cono y sellamos bien.

Para la hebilla hacemos un espagueti muy muy fino con el fondant blanco y cortamos cuatro trocitos que pegaremos con un poquito de agua a la banda naranja.

Start by making a disk with the black fondant, this will be the base of the hat. Then make a cone and give it the shape of a hook. With some buttercream or water stick both parts together.

For the sash, make a spaghetti with the orange fondant. flatten it and make it go around the union of the black base with the black cone.

For the buckle, make a really thin spaghetti and cut four small pieces. With a little bit of water stick them on the orange sash.

witchhat.jpg

Cubrimos la cupcake con buttercream, espolvoreamos las oreos y colocamos el sombrero de bruja. Ya está!

Spread some buttercream on the cupcake, sprinkle some crushed oreos and place the hat on top of it. You are done!

Gracias por leerme!

Victoria ♥

Thanks for stopping by!

Victoria ♥

Cupcakes de Halloween #1 / Halloween cupcakes #1

cupcakerip.jpg

Hola! Volvemos con un post especial Halloween! Esta vez las protagonistas son las cupcakes. En este post y en el siguiente os enseñaré unos tutoriales para decorar cupcakes que den mucho miedo!

Hey! Here I am again with another Halloween post. But this time we will be decorating cupcakes! On this post and the next one, I will show you different ways of decorating you Halloween cupcakes!
Para estas cupcakes de cementerio necesitarás:

  • buttercream blanco
  • oreos machacadas
  • tapas de oreo con 2 lados cortados
  • fondant naranja
  • fondant verde

For these graveyard cupcakes you will need:

  • white buttercream
  • crushed oreos
  • oreos lids (no cream) cut on the sides 
  • orange fondant
  • green fondant

cupcakeripclose.jpg
Empezamos escribiendo RIP con buttercream en la tapa de oreo que habremos cortado ligeramente por los costados para que parezca una lapida. Para ello podemos meter parte de la buttercream en un biberón o en una manga pastelera con boquilla fina.

Cubrimos la cupcake con buttercream sin que quede perfecta. Es mejor que tenga aspecto desordenado.

First, write RIP using some buttercream on the oreo lid that we have trimmed on the edges so that it looks like a tombstone.

Cover the cupcake with some buttercream, it doesn’t need to be perfect. In fact it is better if it looks messy.

howtopumkin.jpg
Para la calabaza hacemos una bolita con el fondant naranja y con un palillo le hacemos un agujero arriba. Con la hoja de un cuchillo le vamos haciendo lineas de arriba hacia abajo. Damos forma a un trocito de fondant verde y lo intruducimos en el agujero como si fuese el tallo.
Hacemos una culebrilla ,que será una raíz verde, con otro trocito de fondant verde y le añadimos unas hojas aplastando unas bolitas de fondant.

For the pumpkin we make a small ball and make a hole on the top. Using a knife we draw some lines from the top to the bottom. Then with some green fondant we make a small stalk and insert it in the little hole.
Take another piece of green fondant and make a little snake, that will be a green root, add some leaves by squashing little balls of fondant and sticking them to the root.

cupcakehowto1.jpg
Espolvoreamos oreos machacadas sobre la buttercream. Depues incrustamos la lapida y colocamos la calabaza y las raices verdes.

Sprinkle some crushed oreos on the buttercream. Then insert the grave and place the pumpkin and the green root.

Y listo! Espero que os haya gustado!
Victoria ♥

and that’s it! Hope you liked it!
Victoria ♥

Carta Flor / Flower Card

SONY DSC

 

Hace unos días mi tía, que es una manitas, me enseñó una tarjeta que había hecho como felicitación de cumpleaños . A primeras parece solo una flor pero al abrirla se descubre el texto o dibujos que queramos incluir.

 

A few days ago my aunt, who is very crafty, showed me a birthday card that she had made. A first glance it looks like a simple flower but when you open it, you discover a message inside it.

flores1

 

Vais a necesitar:

–       papel o cartulina del color o diseño que os guste más

–       tijeras

–       un lápiz

–       un compás

–       una regla

–       un botón y un cordón (opcional)

 

You will need:

–       paper or cardboard of your favorite color

–       a pair of scissors

–       a pencil

–       a pair of compasses

–       a ruler

–       a button and a piece of string (optional)

SONY DSC

Aquí os dejo el video que yo utilicé como guía y también un patrón que podéis imprimir y calcar en vuestra cartulina, para ahorraos tener que dibujarlo.

 

Here is the video I used and a pattern you can print and copy on your cardboard instead of drawing it yourself.

patron carta flor

 

 

Podéis hacerlas de varios tamaños y escribir lo que queráis dentro: felicitaciones, notas de agradecimiento, invitaciones a fiestas… lo que se os ocurra.

Espero que os haya gustado!

Victoria  ♥

 

 

You can make them bigger or smaller and use them as birthday cards, thank you notes or invitations.

Hope you liked it!

Victoria  ♥

SONY DSC

Correa de tela para la cámara/ Camera strap

IMG_5829

 

Hace un par de semanas vi en una tienda unas correas de tela para levar colgada la cámara de fotos al cuello. Me parecieron originales y mas bonitas que la típica corea negra. Pensé en comprarla pero me di cuenta de que era bastante cara para la poca cosa que era y decidí intentar hacerla en casa. Con la ayuda de mi abuela, que me dejó su maquina de coser, me puse manos a la obra y la verdad que estoy satisfecha con el resultado. Os animo a que lo intentéis!

Vamos a necesitar:

–       2 cintas de tela de 10cm de ancho y 130cm de largo

–       hilo de coser de un tono similar al color de las telas

–       maquina de coser (aunque por supuesto también se puede hacer a mano)

 

 

A couple weeks ago I went into a shop a saw some camera straps made of printed fabric. I found them original and much nicer than the typical black camera strap we usually wear around our neck. I thought of buying it but it was pretty expensive for what it was so I decided to try and make my own one. With my grandmother’s help, who lent me her sewing machine I managed to do it and I was happy with the result. You will need:

–       2 pieces of fabric of 10cm in width and 130cm long

–       Sewing thread of a similar colour to the fabric

–       A sewing machine (but of course you can also hand sew it)

SONY DSC

 

Superponemos las tiras de tela con el lado que en teoría iría por dentro mirando hacia fuera y las planchamos para que no haya ni una arruga. Colocamos en la maquina y comenzamos a coser. Una vez que hayamos cosido casi todo y nos queden unos 4 dedos, paramos. Cortamos el hilo y con cuidado damos la vuelta a nuestra correa por la apertura que nos queda sin coser, para que no esté del revés. Cuando la tengamos dada la vuelta terminamos de coser a mano el trocito que nos queda.

SONY DSC

First we superimpose our fabric pieces with the printed side facing the inside and we give then a quick ironing to remove any wrinkles. We then put it in he sewing machine and sew until only 6cm are left. Cut the thread and turn the whole thing inside out using the slit you haven’t sewed yet.  To finish hand sew the remaining opening and iron again.

SONY DSC

 

Volvemos a planchar y pasamos por la ranura lateral de nuestra cámara de fotos y anudamos fuerte para que no se suelte. Repetimos en el otro lado de la cámara.

Y ya tenéis vuestra correa lista!

Espero que os haya gustado y que os animéis a hacerla!

Gracias por leerme

Victoria

IMG_5827

 

Pass the strap thought he small camera and tie a knot. Repeat on the other side. Your new camera strap is now ready!

I hope you liked it and decide to try it!

Thanks for stopping by

Victoria

IMG_5830